casualidad = chance feminine noun


feminine noun
feminine noun

English Translation of CASUALIDAD

: chance¿cree en el destino o en la casualidad? do you believe in destiny or in chance? sería mucha casualidad o ya sería casualidad que se enfermaran los dos al mismo tiempo it would be too much of a coincidence if you both fell ill at the same time nuestra victoria no ha sido fruto de la casualidad our victory was no fluke dio la casualidad de que ... it just so happened that ... ese día dio la casualidad de que decidí salir a dar una vuelta that day I happened to decide to go out for a walk ¡qué casualidad verlo aquí! what a coincidence meeting you here! fue una pura casualidad it was sheer coincidence mi carrera profesional es una suma de casualidades my career has been a series of coincidences por una de esas casualidades de la vida by one of life's little coincidences
por casualidad or de casualidad : by chance, by any chancetuve muchísima suerte en el accidente: estoy vivo de casualidad I was really lucky in the accident: it's purely by chance or pure chance that I'm still alive un día entró de casualidad he dropped in or by one day nos enteramos casi por casualidad we found out almost by accident ¿no tendrás un pañuelo, por casualidad? you wouldn't happen to have a handkerchief, would you? no meten un gol ni por casualidad they've got no chance or hope of scoring a goal no toca un libro ni por casualidad he would never think of picking up a book


Seen & Heard

What made you want to look up casualidad? Please tell us where you read or heard it (including the quote, if possible).

Spanish Word of the Day