cuidado = care masculine noun

cuidado

masculine noun
masculine noun

English Translation of CUIDADO

1
: care
las prendas delicadas deben lavarse con cuidadodelicate garments should be washed with care
analicemos con cuidado el último de los ejemploslet's analyse the last of the examples carefully
pondremos especial cuidado en la programación dedicada a los niñoswe will take special care in planning children's programming
han tenido sumo cuidado en subrayar que no es su responsabilidadthey have taken the greatest care to stress that it is not their responsibility
recibió los cuidados de varias enfermerasshe received medical care from a number of nurses
los cuidados regulares de manos y piesregular hand and foot care
¿es ese el pago que merecen nuestros cuidados amorosos?is that all the reward we get for our tender loving care?
antes la mujer tenía que quedarse al cuidado de la casaformerly women had to stay at home and look after the house
una organización dedicada al cuidado de minusválidosan organization dedicated to caring for the disabled
el monasterio está al cuidado de la edición de miles de documentosthe monastery is in charge of editing thousands of documents
2
: worry, concern
pierda usted cuidado, ya me hago yo cargo de tododon't worry about it, I'll take care of everything
me tiene sin cuidado lo que pase a partir de ahoraI don't care at all or I couldn't care less what happens from now on
3
tener cuidado : to be careful
¡ten cuidado!careful!
ten cuidado con el paquetecareful with the parcel
hay que tener cuidado con los coches al cruzar la carreterayou must be aware of cars when you cross the road
tener cuidado con alguiento watch out for somebody
debe tener cuidado de no tomar mucho el solyou should be careful or take care not to sunbathe too much
4
¡cuidado! : watch out!, be careful!
¡cuidado!look out!
¡cuidado con el techo!mind the ceiling!
¡cuidado con los rateros!watch out for pickpockets!
¡mucho cuidado con lo que haces!be very careful what you do!
cuidadito con abrir la bocakeep your mouth shut, remember!
¡cuidado con perderlo!mind you don't lose it!
¡ándate con cuidado!watch how you go!

Examples of CUIDADO

dejó a su hija al cuidado de una amiga she left her daughter in the care of a friend
unidad de cuidados intensivos o unidad de terapia intensiva intensive care unit

Related to CUIDADO

Sometimes Confused With: cuidado (cuidar)

Seen & Heard

What made you want to look up cuidado? Please tell us where you read or heard it (including the quote, if possible).