go = ir verb

go = intento noun

1go

/ˈɡoː/ verb
verb
went, gone, going, goes

Spanish Translation of GO

intransitive verb
1
: ir
to go slowir despacio
to go shoppingir de compras
to go to workir a trabajar
to go to schoolir a la escuela
we went to Spainfuimos a España
we went to see a moviefuimos a ver una película
you should go (to/and) see herdeberías ir a verla
we went up/down to the mountainsfuimos a las montañas, fuimos al norte/sur a ver las montañas
to go for a driveir a dar una vuelta en coche
to go on footir a pie
2
(used figuratively) : ir
she'll go farllegará lejos
I wouldn't go so far as to say that…no diría tanto como que…
this time he's gone too faresta vez se ha pasado
to go a long way towardsayudar en gran medida a
3
leave : irse, marcharse, salir
let's go!¡vámonos!
the train went on timeel tren salió a tiempo
4
disappear : pasarse, irse
her fear is gonese le ha pasado el miedo
those days have goneesos días ya pasaron
5
6
extend : ir, extenderse, llegar
this road goes to the rivereste camino se extiende hasta el río
to go from top to bottomir de arriba abajo
7
lead, connect : dar
that door goes to the cellaresa puerta da al sótano
8
function : funcionar, marchar
the car won't goel coche no funciona
to get something goingponer algo en marcha
9
sell : venderse
it goes for $15se vende por $15
10
(to be disposed of)
that one can gopodemos deshacernos de ése
11
fail : fallarse (dícese de la vista, etc.), gastarse (dícese de pilas, etc.), estropearse (dícese de un motor, etc.)
12
give way : ceder, romperse (dícese de un dique, etc.)
13
progress : ir, andar, seguir
my exam went wellme fue bien en el examen
how did the meeting go?¿qué tal la reunión?
14
become : volverse, quedarse
to go crazyvolverse loco
he's going baldse está quedando calvo
the tire went flatla llanta se desinfló
15
(describing a condition)
to go hungrypasar hambre
to go barefootir descalzo
to go unnoticedpasar desapercibido
16
(describing a story, song, etc.)
how does the story go?¿qué pasa en el cuento?
how does the song go?—it goes like this:…¿cómo es la canción?—es así:…
the legend goes that…cuenta la leyenda que… , según (dice) la leyenda…
17
fit : caber
it will go through the doorcabe por la puerta
18
: pasar (dícese del tiempo)
the time went quicklyel tiempo pasó rápidamente
19
20
anything goes! : ¡todo vale!
21
to be good/ready to go : estar listo
22
to go : faltar
only 10 days to gofaltan sólo 10 días
we still have a long way to goaún nos queda mucho camino por recorrer
23
to go : para llevar (dícese de comida, etc.)
24
to go about do : hacer
25
to go about approach, tackle : abordar, emprender
26
to go after pursue : perseguir
27
to go against : ir en contra de
28
to go against : jugar contra (en deportes)
29
to go ahead (to proceed without delay or hesitation)
go ahead and start without meempiecen sin mí
I went ahead and bought itme decidí y lo compré
sure, go (right) ahead!¡por supuesto!
30
to go ahead (with) : seguir adelante (con)
31
to go all out : hacer lo máximo
he went all out for his wife's birthdayen el cumpleaños de su esposa tiró la casa por la ventana
32
to go along proceed : ir, marchar
33
to go along acquiesce : acceder
to go along with somethingacceder a algo, aceptar algo
to go along with someonecooperar con alguien
34
to go along with
the stress that goes along with the jobel estrés que conlleva el trabajo
35
to go around : correr (dícese de un rumor, etc.), circular
there's a bug going aroundhay un virus dando vueltas por ahí
36
to go around
there's enough/plenty to go aroundhay para todos
37
to go at attack : atacar
38
to go at : atacar, abordar (un problema, etc.)
39
to go at it argue, fight : discutir, pelearse
40
to go away leave : irse
41
to go away disappear : desaparecer
42
to go back return : volver (a un lugar, un tema, etc.)
he never went backnunca volvió
to go back to schoolvolver a la escuela
43
to go back : remontarse
the records go back to 1900los registros se remontan a 1900
we go back a long waynos conocemos desde hace muchos años
44
to go back on : faltar uno a (su promesa)
45
to go back to (doing) something : volver a hacer algo, reanudar algo
to go back to sleepvolver a dormir
she went back to workreanudó el trabajo
afterwards he went back to readingdespués siguió leyendo
47
to go beyond : ir más allá de
48
to go by pass : pasar
49
to go by : guiarse por (una regla, etc.), juzgar por (las apariencias, etc.)
50
to go by : hacerse llamar
he goes by “Ed”se hace llamar “Ed”
51
to go by stop by : pasar por
52
to go down : hundirse (dícese de un barco), caer (dícese de un avión), caerse (dícese de una persona)
53
to go down decrease : bajar, disminuir
54
to go down : dejar de funcionar (dícese de un sistema, etc.)
55
to go down : caer (dícese de un gobierno, etc.)
56
to go down set : ponerse (dícese del sol)
57
to go down : pasar (dícese de comida)
it went down the wrong wayse me atragantó, se me fue por mal camino
58
to go down in history history
59
to go down well/badly : caer bien/mal, tener una buena/mala acogida
60
to go for : interesarse uno en, gustarle a uno (algo, alguien)
I don't go for thateso no me interesa
61
to go for select : decidirse por
62
to go for accept : aceptar
63
to go for attack : atacar
64
to go for pursue : ir tras, ir a por Spain
65
to go for : ir por
that goes for you, too!¡también va por ti!
66
to go in : esconderse (dícese del sol o de la luna)
67
to go in on
we both/all went in on the gift togetherel regalo lo compramos a medias/entre todos
68
to go in for like : interesarse uno en, gustarle a uno (algo)
69
to go into : entrar en
to go into action/effectentrar en acción/vigor
to go into hidingesconderse
70
to go into discuss : entrar en
71
to go into look into : investigar
72
to go into : dedicarse a (una profesión)
73
to go off : estallar, explotar (dícese de una bomba, etc.), dispararse (dícese de una pistola, etc.)
74
to go off sound : sonar
75
to go off : echarse a perder (dícese de la comida, etc.)
76
to go off turn off : apagarse
77
to go off on familiar scold : regañar
78
to go on continue : seguir, continuar
life goes onla vida sigue
we can't go on like thisno podemos seguir así
we went on to Chicagoseguimos el viaje a Chicago, continuamos nuestro camino a Chicago
she went on workingsiguió trabajando
she went on to say that…pasó a decir que…
to go on to becomellegar/pasar a ser
79
to go on last : durar
80
to go on happen : pasar, ocurrir
what's going on?¿qué pasa?
81
to go on ramble : no parar de hablar
82
to go on : guiarse por (pruebas, etc.)
83
to go on (ahead) : ir adelante, adelantarse
84
to go out leave : salir
85
to go out : apagarse
the power went outse fue la electricidad
86
to go out : bajar (dícese de la marea)
87
to go out : emitirse (dícese de un anuncio, etc.)
88
to go out with date : salir con
89
to go over examine, review : examinar, repasar
90
to go over to : pasarse a (la competencia, etc.)
91
to go over to approach : acercarse a
92
to go over well/badly : caer bien/mal, tener una buena/mala acogida
93
to go there familiar
let's not go thereno quiero hablar/pensar de eso
94
to go through pierce : penetrar, atravesar
95
to go through use up : gastar, agotar
96
to go through search : registrar, revolver en
97
to go through : pasar por (dificultades, etapas, etc.)
98
to go through perform : hacer
99
to go through : ser aprobado (dícese de un proyecto de ley, etc.)
100
to go through someone's head/mind : pasársele por la cabeza/mente a alguien
101
to go through with : llevar a cabo
102
to go to : otorgarse a, transmitirse a
the prize went to…el premio se lo llevó…
103
to go to (to begin to be in)
to go to sleepdormirse
to go to warentrar en guerra
104
to go together match : combinar, hacer juego, armonizar
105
to go to show/prove : demostrar
106
to go to trouble/expense (etc.)
he went to a lot of troublese esmeró mucho
they went to great expensegastaron mucho
107
to go towards : contribuir a
108
to go under founder : hundirse
109
to go up rise, increase : subir
110
to go up : levantarse (dícese de un edificio)
111
to go with match : armonizar con, hacer juego con, ir bien con
112
to go with choose : elegir, decidirse por
113
to go without make do : arreglárselas (sin algo)
114
to go without something : prescindir de algo
auxiliary verb
to be going to : ir a
I'm going to write a lettervoy a escribir una carta
it's not going to lastno va a durar

2go

noun
noun
plural goes

Spanish Translation of GO

1
attempt : intento masculine
to have a go atintentar, probar
2
success : éxito masculine
3
energy : energía feminine, empuje masculine
to be on the gono parar, no descansar

Seen & Heard

What made you want to look up go? Please tell us where you read or heard it (including the quote, if possible).