sentido = heartfelt adjective

sentido = sense masculine noun

1sentido

sentida

adjective
adjective

English Translation of SENTIDO

1
: heartfelt, sincere
mi más sentido pésamemy sincerest condolences
pronunció unas sentidas palabras en su honorhe said some heartfelt words in his honor
una pérdida muy sentidaa deeply felt loss
3
: offended, hurt
estaba muy sentida con sus amigosshe was very hurt by her friends

Related to SENTIDO

Sometimes Confused With: sentido (sentir)

2sentido

masculine noun
masculine noun

English Translation of SENTIDO

1
: sense
sentido comúncommon sense
los cinco sentidosthe five senses
sin sentidosenseless
sentido del ridículo: su sentido del ridículo le impidió hacerlohe felt self-conscious or embarrassed so he didn't do it
sentido del ridículo: tiene un gran sentido del ridículoshe easily feels self-conscious or embarrassed
tener sentido prácticoto be practical
ha perdido el sentido del gustohe has lost his sense of taste
no tiene sentido del ritmohe has no sense of rhythm
tiene muy buen sentido del colorhe has a very good sense of color
2
conocimiento : consciousness
lo encontré en el suelo sin sentidoI found him unconscious on the floor
3
significado : meaning, sense
doble sentidodouble entendre
ser madre le ha dado un nuevo sentido a su vidabeing a mother has given a new meaning to her life
¿cuál es el sentido literal de esta palabra?what is the literal meaning of this word?
la vida sin ti no tendría sentidowithout you life would have no meaning or would be meaningless
esa frase tenía doble sentidothat sentence had a double meaning
decía cosas sin sentidohe was talking nonsense
no le veo sentido a esta discusiónI can't see any sense or point in this argument
poco a poco, todo empieza a cobrar sentidoeverything is gradually beginning to make sense
fue un debate sin sentidoit was a pointless debate
solo tiene sentido quejarse si así puedes conseguir lo que quieresit only makes sense to complain if or the only point in complaining is if you can then get what you want
4
: direction
calle de sentido únicoone-way street
los dos avanzaban en el mismo sentidothey were both moving forward in the same direction
conducía en sentido contrariohe was driving in the opposite direction
en sentido contrario al de las agujas del relojcounterclockwise

Examples of SENTIDO

no tiene sentido que te disculpes ahora there's no sense or point in (you) apologizing now
ha habido rumores en ese sentido there have been rumors to that effect
en ese sentido no sabemos qué hacer in that sense or respect, we don't know what to do
no es, en sentido estricto, un pez de río it's not a freshwater fish in the strict sense of the word or term
están dispuestos a dar testimonio en tal sentido they are prepared to testify to that effect
un acuerdo en tal sentido sería interpretado como una privatización such an agreement or an agreement to that effect would be interpreted as privatization

Seen & Heard

What made you want to look up sentido? Please tell us where you read or heard it (including the quote, if possible).