casualidad = chance feminine noun


feminine noun
feminine noun

English Translation of CASUALIDAD

: chance
¿cree en el destino o en la casualidad?do you believe in destiny or in chance?
sería mucha casualidad o ya sería casualidad que se enfermaran los dos al mismo tiempoit would be too much of a coincidence if you both fell ill at the same time
nuestra victoria no ha sido fruto de la casualidadour victory was no fluke
dio la casualidad de que just so happened that ...
ese día dio la casualidad de que decidí salir a dar una vueltathat day I happened to decide to go out for a walk
¡qué casualidad verlo aquí!what a coincidence meeting you here!
fue una pura casualidadit was sheer coincidence
mi carrera profesional es una suma de casualidadesmy career has been a series of coincidences
por una de esas casualidades de la vidaby one of life's little coincidences
or por casualidad, de casualidad : by chance, by any chance
tuve muchísima suerte en el accidente: estoy vivo de casualidadI was really lucky in the accident: it's purely by chance or pure chance that I'm still alive
un día entró de casualidadhe dropped in or by one day
nos enteramos casi por casualidadwe found out almost by accident
¿no tendrás un pañuelo, por casualidad?you wouldn't happen to have a handkerchief, would you?
no meten un gol ni por casualidadthey've got no chance or hope of scoring a goal
no toca un libro ni por casualidadhe would never think of picking up a book

Seen & Heard

What made you want to look up casualidad? Please tell us where you read or heard it (including the quote, if possible).